They must've seen everything because they knew what we had done all day.
Dovevano averci osservate perché erano al corrente di tutte le nostre mosse.
The Empress that Snails died for stands to lose everything... because she is fighting to change things.
La Principessa per cui Snails e' morto sta per perdere ogni cosa... perche' sta lottando per cambiare le cose.
She risks everything... because she does not believe the system is fair.
Lei rischia tutto cio' che ha... perche' pensa che il sistema non sia giusto.
He must have heard everything because he was furious.
Deve aver sentito tutto perche' era furioso.
I ruined everything because of what I am.
Ho rovinato tutto per via di quel che sono.
She was rushing to get homeand everything because she wanted to see you.
Aveva fretta di tornare a casa e tutto il resto, perche' voleva vederti.
You can't just eliminate everything because it doesn't match what you might have seen.
Non puo' escludere ogni cosa e basta, solo perché non combacia con quello che potrebbe aver visto.
Listen, I gave up everything because I believe in you.
Ti ho seguito perché credo in te.
How do you really feel about the people that lost everything because of what happened with your company?
Come si sente a riguardo, le persone che hanno perso tutto per via di cos'e' successo con la sua compagnia?
I lost everything because of it.
Ho perso tutto a causa sua.
I don't know the world that we're going to wake up to but I know we did everything, because that's what humans do.
Non so come sara' il mondo quando ci sveglieremo, ma so che abbiamo fatto di tutto, perche' e' questo che fa la razza umana.
There's no fucking way in the world that I'll let my family lose everything because of you.
Non permetterò mai che la mia famiglia perda tutto per colpa tua.
You're losing everything because you killed your fucking brother, asshole!
Stai perdendo tutto perché hai ucciso tuo fratello, stronzo!
We lose everything because of you!
Perché perderò tutto per colpa tua!
I'm gonna show Mike the innocent people that lost everything because of that bastard.
Mostrerò a Mike le persone innocenti che hanno perso tutto per colpa di quel bastardo.
Now we got an NBA wife that's gonna be suing her power-forward husband for half of everything because he cheated on her.
Abbiamo la moglie di uno dell'NBA che sta fregando al marito ala grande meta' di tutto, perche' lui l'ha tradita.
And we lost everything because of you!
E abbiamo perduto tutto a causa vostra!
You put a ceiling on your life, on everything, because you won't change.
Metti un limite alla tua vita e a tutto il resto perche' non vuoi cambiare.
I didn't give up everything because of you.
Non ho abbandonato tutto a causa tua.
I'm just saying everything because I owe you.
Ti sto dicendo questo... perche' sono in debito con te.
With Luke and Haley, I'm on top of everything because they aren't.
Con Luke e Haley devo stare al passo con tutto, perche' loro non lo fanno.
I've lost everything because I'm fighting Slade Wilson with one hand tied behind my back.
Ho perso tutto perche' sto lottando contro Slade Wilson con una mano legata sulla schiena.
No, I am risking everything because I love you.
No, sto rischiando tutto perche' ti amo.
As any family who's dealt with drug addiction knows, you try everything, because you desperately want to save them.
Come ogni famiglia che ha affrontato la tossicodipendenza sa, provi di tutto, perche' vuoi disperatamente salvarli.
I couldn't see everything because I was down on the floor.
Non ho visto niente perché ero... per terra.
It has everything to do with everything because you don't think he did it.
C'entra perfettamente perche'... non credi che l'abbia fatto.
I just wanted to confirm everything because it looks like someone just tried to open up this wall.
Volevo solo una conferma perche' sembra che qualcuno - abbia appena abbattuto questo muro.
I didn't run when they came after Connie, and they lost everything because of me.
Non sono scappato quando hanno aggredito Connie, e hanno perso tutto per colpa mia.
When you pay too little, you sometimes lose everything, because the thing you bought was incapable of doing the thing it was bought to do.
Ma se si paga troppo poco, si rischia di perdere tutto, perchè la cosa comprata potrebbe non essere all'altezza delle proprie esigenze.
But no, Bart gets everything because he's the oldest, and he's a boy.
Ma no, tocca tutto a Bart, perche' e' il piu' grande ed e' un maschio.
I didn't sacrifice everything because I was looking for a big payday.
Non ho sacrificato tutto per puntare al 'colpo grosso'.
Because you're just some wannabe hipster who judges everything because you're too scared to take a chance on anything.
Perché tu sei solo un hippioso " voglio e non posso" giudicare tutti perché ha paura di rischiare nulla.
I lost everything because of the recession, my entire real estate company.
Ho perso tutto a causa della recessione, la mia agenzia immobiliare.
You're wrong about everything because you don't believe in God, but I have faith.
Ti sbagli su tutto... perche' non credi in Dio... ma io ho la fede.
I'm not gonna drop everything because you tell me to, Ivy.
Non mollero' tutto solo perche' sei tu a dirmelo, Ivy.
And in the meantime, she is denied everything, because someone, somewhere would rather hold to a fantasy than look the truth in the face.
E nel frattempo, tutto le e' negato, solo perche' qualcuno, da qualche parte, preferisce restare aggrappato a una fantasia, anziche' guardare la realta' per quella che e'.
And when the Web came along, that changed everything, because not only could we find information, we could find other people like ourselves who could gather, who could bring us information.
Con l'arrivo della Rete tutto è cambiato. Perché non solo era possibile trovare informazioni, ma anche gente come noi che poteva avere delle informazioni da condividere.
The real issue in cellular biology is we are never going to understand everything, because it's a multidimensional problem put there by evolution.
Il vero problema della biologia cellulare è che non capiremo mai tutto, perché è un problema multidimensionale messo lì dall'evoluzione.
It means that time is everything, because social capital compounds with time.
Significa che il tempo è tutto perché il capitale sociale aumenta con il tempo.
But changing because there's something you believe in, some purpose that you have, where you're willing to risk almost everything because it's so important to you -- that's the reason to change.
Ma cambiare perché crediamo in qualcosa, un obiettivo particolare, per cui sei disposto a rischiare quasi tutto perché è così importante per te, questo è un motivo per cambiare.
0.7848539352417s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?